2020.04.15 浏览量:
文化冲突-饮食
摘要:在与国外的人的交往中,文化冲突是我们不可忽略的一部分,那我们要了解到有哪些文化冲突,首先饮食文化是我们首先应该了解的问题,外国人喜欢吃什么,不喜欢吃什么是我们要提前做的功课。这个案例是邀请外国人吃饭时容易引起的误会,由此可以窥见一斑。
关键字:food; dinner; culture shock
案例来源:出国留学学生真实案例。
一、背景介绍
Roger 是东亚国家去美国留学的学生,他跟一个中国的朋友张利一直有联系,毕业后,Roger 去了中国拜访他,张利做了丰富了中国菜来招待他,于是发生了一些奇妙的事情。
二、案例内容
A Misunderstanding at a Dinner Table
Roger was a student majoring in East Asia Studies in an American university. He started an e-mail correspondence with Zhang Li, a sociology major in China, who was introduced to him through a mutual friend.
Upon graduation, Roger got a big gift from his grandfather. Grandpa would pay for a round-trip ticket to China. He told Zhang Li the good news, and the two decided to meet.
Zhang Li decided to give Roger a very special welcome: she and the three women students in her dormitory would cook him an authentic Chinese meal, as Roger had told her that he loved Chinese food.
However, when Roger was presented the dinner, he was almost terrified by some of the food: pork stomach soup, pig liver with ginger and spring onion, chicken with mushrooms in which the chicken had been cut to pieces with bones attached to the meal.
Fortunately , there were courses like tofu, stirred fried beef, steamed fish and vegetables that Roger loved. He tried to stick to them but Zhang Li kept putting food he did not like on his plate. When she asked how he liked the liver, Roger said, “ It’s very unusual…and interesting. “ This seemed to make Zhang Li happy. And she gave him more liver. Roger tried to stop her, but she would not be stopped. Roger was so frustrated that he told her that he did not really like it that much. “ But you said it was unusual and interesting!”Zhang Li said. “ Well, they both mean something less than positive,” Roger said carefully, trying not to hurt their feelings.
Zhang Li and her friends became concerned at this.”“So you don’t like the food?” I’m not used to eating liver, that’s all. But I do like the chicken, the beef, the tofu, and the vegetables. I have had more than enough to eat. I never make this much food at home,” Roger was eager to let them know how much he appreciated their effort. “Trust me, I’m enjoying the food. I know what I like.”
Having said that, he found a piece of chicken that was less bony, held it in his hand to eat it, and then licked his fingers. Zhang Li and her friends looked at each other in shock.
It was not a perfect first meeting for either Zhang Li or Roger.
三、问题设计及分析
1.问题设计。
(1)Please translate what kind of food does Zhang Li did ?
(2)What did the real meaning of “unusual and interesting”?
2. 案例解读及分析。
(1)an authentic Chinese meal :正宗的中餐
pork stomach soup 猪肚汤
pig liver with ginger and spring onion 猪肝姜葱
chicken with mushrooms in which the chicken had been cut to pieces with
bones attached to the meal 鸡肉炖蘑菇
(2)老外说话会比较客气,当Roger说不常见并且有趣的时候实际是想说这个食物他一般不吃,也就是不喜欢吃,而张利以为他说的有趣是好吃的意思,所以这就是文化差异所带来的理解问题。
四、使用说明
1.案例适用对象。该案例适用于学习大学英语或者英美文化的大一学生,课程涉及《职高英语》、《大学英语》、《英美文化》等课程。
2.教学手段及组织形式。
教学手段:案例分析教学法,学生案例情景演示法,学生案例分组讨论法
3. 教学结果分析。
该案例在实施过程中,有可能出现的问题包括(1) 学生单词量是否能够完成阅读;(2)学生在情景模拟的演示中,需要排练,所以需要提前安排这节课;(3)对于案例所展示的问题需要教师提出问题,让学生思考还有什么样的文化冲击;
五、资料链接
无
六、其它
无